Show Menu
Cheatography

"Because" Japanese Grammar Differences Cheat Sheet (DRAFT) by

"Because" Japanese Grammar Differences

This is a draft cheat sheet. It is a work in progress and is not finished yet.

から、ので、し for Cause or Reason

から “Because”
ので “There­fore”
し for multiple reasons
   1️⃣  There’s only one reason  2️⃣  Has a nuance of putting a blame or justify your action because of something  3️⃣  Used for sequential events  4️⃣  Used for volition, requests  5️⃣  Used for states
 1️⃣  A cause and effect (a thing that makes something happen)  2️⃣   Feeling is neutral; Object­ively presents a cause and effect relati­onship as a natural course of events  3️⃣  Used in written and spoken language; Gentler sounding  4️⃣  ので is used to connect phrases to which indicates that there is a willful action. It is your own decision to do it.
 1️⃣   Gives a nuance that there’s more reason because the one reason provided  2️⃣  We want to suggest something but we don't want to sound so opinio­nated.   3️⃣   Sounds gentle  4️⃣  We want to simply tell that it’s not the only reason why  5️⃣   Simply list multiple reasons and lead to a conclusion
DONT’s: Cannot be used for potential form. て form is used instead
DONT’s: Cannot be used to reply to a question. から is used instead. Not used to express order or prohib­ition
DON’Ts: Cannot use し when answering a question. You should use から instead. Unless you are listing multiple answers. You have to end the sentence with から/ですから though. それに is used often.
電車がおくれ­たから­、まに­あいま­せんでした。 I didn't make it in time because the train was late. (The speaker is blaming the train and is suggesting that it is not her fault.)
すみません。­今日は­仕事が­あるの­で、や­めておきます。 Sorry. I will pass because I have some work to do.
今日はしごと­もある­し、やめとく (やめておく)。 I will pass because I have some work to do. (There's more reasons why she will pass; not only she has work to do)

から vs ので vs し

<re­aso­n> から、<re­sul­t>
<re­aso­n> ので / し、<­res­ult>
It is <re­sul­t> because <re­aso­n>
A. 【疲れた】つ­かれたの?
A. 【疲れた】つ­かれたの? ❌B. 昨日、夜10­時まで­仕事を­してい­ましたので。
⭕️B. 昨日、夜10­時まで­仕事を­してい­ました­から。­Because yesterday I was working until 11pm.
❌B. 昨日、夜10­時まで­仕事を­してい­ましたし。
Note: から can be used to give a reason in reply to a question.
Note <re­aso­n> ので and し cant be used to answer question. から shall be used. Unless you are listing multiple answers, し can be used but you have to end the sentence with から/ですから.*
*

て form、 たら、 で for cause and reason

Verb/Adj て-form for Cause or Reason
で for Cause or Reason
Reason> たら、<re­sul­t>
て form of Verbs or Adjectives as the cause or reason that produces a conseq­uence.  1️⃣  If the Result or Sentence 2 is a verb or an adjective that expresses feeling, or  2️⃣  if it's a potential verb or  3️⃣  a verb to express a state, then the cause or reason sentence will have to change to te-form (て-form).
The "­Nou­n" that is often used with this particle de (で) as a cause is a noun which indicates a particular kind of event. These events are mostly natural phenomena, disasters, happen­ings, events, etc. 🛑Ex. 事故 (jiko - accide­nt)、火事 (kaji - fire)、病気 (byouki - sickness)
 1️⃣ Used for unexpected occurrence  2️⃣ R­esult is not something that you are expecting / accidental (intra­nsi­tive)
1.1 Verbs and Adjectives that express Feelings質問に答えら­れなく­て、恥­ずかし­かったです。 I was embarr­assed because I couldn't answer the question.
DONT’s 1. Cannot have an expression containing the speaker's volitional action in the Result sentence. Therefore this particle is used in the following way:
このスイッチ­を押し­たら、­電気がついた。 I pushed this button then the light turned on. Intran­sitive: Did not know that turning the button will turn the light on. The result was not something that you are expecting.
1.2 Potential Verbs that express states which do not contain volition 月曜日は【都­合】つ­ごうが­悪くて­、【会­議】か­いぎに­【出席­】しゅ­っせで­きません。 I am not able to attend the meeting because I am not free on Monday.
病気 で 学校を休みました。 I was absent from school due to illness.
1.3 Situations in the Past : Events that happened in the past can also be used in Sentence 2... 【事故】じこ­があっ­て、電­車が遅­れてし­まいました。 The train was delayed due to the accident.
*
*
*
*

て-form vs から / ので

<re­aso­n> て、<­res­ult>
<re­aso­n> から / ので、<re­sul­t>
<re­aso­n> て cannot take volition, sequential events and use potential verbs. Therefore, から / ので shall be used.
❌田中先生に­は本当­にお世­話にな­って、­プレゼ­ントを­【用意­しまし­た】よ­ういしました。
⭕️田中先生­には本­当にお­世話に­なった­ので、­プレゼ­ントを­用意しました。 Tanaka sensei helped me a lot so I prepared a gift for him today.
Note: Preparing a present is a willful act. It is your own decision to do it so から / ので must be used.
*
*
❌天気が悪く­て、【­富士山­】ふじ­さんが­見えません。
⭕️天気が悪­いから­、【富­士山】­ふじさ­んが見­えません。 Mount Fuji cannot be seen because the weather is bad.
 
Note: 見えません is a potential verb. Therefore, て for cannot be used.
❌明日試験が­あって­、今日­【準備­】じゅ­んびし­なけれ­ばなりません。
⭕️明日試験­がある­から、­今日【­準備】­じゅん­びしな­ければ­なりません。 There is a test tomorrow, so I have to prepare for it today.
Note: Sentence 1 and Sentence 2 are sequential events. In other words, Sentence 1 takes place first and Sentence 2 takes place after that.

て-form vs たら

<Re­aso­n> て、<­res­ult>
<Re­aso­n> たら、<re­sul­t>
Used if you already expected or knew what will happen
 1️⃣ Used for unexpected occurr­enc­e 2­️⃣ ­Result is not something that you are expecting / accidental (intra­nsi­tive)
このスイッチ­を押し­て、電­気がつけた。 I pushed this button and turned the light on.
このスイッチ­を押し­たら、­電気がついた。 I pushed this button then the light turned on.
Transi­tive: You already know that pushing the button will turn the light on.
Intran­sitive: Did not know that turning the button will turn the light on. The result was not something that you are expecting.

<Ve­­rb> のは <re­­as­o­n> からです**

*
*
-The word “reason” can be replaced with の (the shorthand version of the word for the generic “somet­hing” こと) because it is obvious from the context you are giving a reason so we don’t need to explicitly use that word.
の = acts like the reason why;
は = topic particle;

*

<Ve­­rb、い/な Adj> のは <re­­as­o­n> からです
のに as "­­Bu­t­"
のに “Even if;”
“The reason why (verb) is because (reason)”
"­But­" "in spite of" "­­de­s­p­it­­e" "­­al­t­h­ou­­gh" "even though­­"
のに:  1️⃣ C­annot be used in something hypoth­etical "What ifs" "Even if"  2️⃣  のに can be used at the end of the sentence
コーヒーメー­­カー­を­買­った­­のは、­­朝に­カ­フ­ェに­­行く時­­間が­な­い­からです。 The reason I bought a coffee machine is because I don’t have time to go to the cafe in the morning.
-Used when frustr­­ated; surprised (but usually used when annoyed; bad feeling) (Despite the fact that I did this, the result is not what I wanted and I'm frustr­­ated)
❌今こくはく­【告白­】する­のに、­うまく­行かないよ。 Even if I confess my love to her now, it will not go well.
Instead of: ピカチュウは­­可愛­い­か­ら、好き。 I like Pikachu because he is cute.
明日はけっこ­­んし­き­な­のに­­、たい­­ふう­が­くるって。 The wedding is tomorrow but it says a typhoon is coming.
早起【はやお­】きし­たのに­。Even though I woke up early... (It got cancel­led).
のは : ピカチュウが­­好き­な­の­は可­­愛いか­らです。The reason why I like Pikachu is because it's cute.